-
1 glass
1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) glass2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) (drikke)glass3) ((also looking-glass) a mirror.) speil4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) barometer•- glasses- glassful
- glassy
- glassinessspeilIsubst. \/ɡlɑːs\/1) ( materiale) glass2) ( også om innholdet) drikkeglass, glass3) gjenstand av glass, glassartikler4) ( spesielt britisk) speil5) kikkert, teleskop6) linse, forstørrelsesglass, monokkel7) ( gammeldags) timeglass8) ( foreldet) barometer9) vindusrute10) drivhushave a glass too much få seg et par glass for myeraise one's glass to somebody\/something skåle for noe(n)touch the glasses eller touch glasses skåle, klinge med glasseneunder glass under glass, i drivbenkIIverb \/ɡlɑːs\/1) sette glass i, sette glass på2) beskytte med glass3) ( litterært) speile4) hermetisere, sylte (frukt og grønnsaker)5) (britisk, hverdagslig) knuse et ølglass i fjeset på noen -
2 mirror
'mirə 1. noun(a piece of glass or metal having a surface that reflects an image: She spends a lot of time looking in the mirror.) speil2. verb(to reflect as a mirror does: The smooth surface of the lake mirrored the surrounding mountains.) (av)speileavspeile--------speil--------speileIsubst. \/ˈmɪrə\/1) speil2) mønster, forbilde3) speilbilde, avspeiling, gjenspeilingbe a mirror of speile, gjenspeileburning mirror ( fysikk) brennspeildone by mirrors eller done with mirrors bevisst villedende, illusorisk• the board report was obviously done with mirrors, and was heavily criticizedstyrets rapport var opplagt bevisst villedende, og ble sterkt kritisertdriving mirror bakspeilmirror finish høyglanspoleringmirror image ( også overført) speilbildemirror writing speilskriftIIverb \/ˈmɪrə\/1) speile, avspeile, gjenspeile2) reflektere, gjengi korrekt -
3 speculum
subst. (flertall: specula) \/ˈspekjʊləm\/1) ( medisin e.l.) spekulum, speil2) ( zoologi) speil (på fuglevinge), vingespeil3) ( i teleskop e.l.) speil, reflektor -
4 looking-glass
-
5 convex
'konveks((of an object or surface) curved outwards, like the surface of the eye: a convex lens.) utbuet, konveksIsubst. \/kɒnˈveks\/konveks flate, konveks linse, konvekst speilIIadj. \/kɒnˈveks\/, spesielt foranstilt: \/ˈkɒnveks\/konveks, krummet utover, utbuet -
6 doorpanel
subst. \/ˈdɔːˌpænl\/dørfylling, dørpanel, speil -
7 foil
I foil verb(to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) slå ut, forpurre, narre, skuffeII foil noun1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) folie2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) noe som framhever/setter i relieffIII foil noun(a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) florett, kårdefolie--------forpurreIsubst. \/fɔɪl\/1) folie, bladmetall2) (kledelig) bakgrunn3) ( om speil) belegg, foliering4) ( om edelsten) folie (som underlag)5) (arkitektur, i gotisk vindu) bladornamentbe\/serve as a foil to tjene som bakgrunn forIIsubst. \/fɔɪl\/1) ( jakt) spor (etter jaget dyr), fert2) ( gammeldags) tilbakeslag, nederlagrun (upon) the foil løpe i samme spor, krysse sporet igjenIIIsubst. \/fɔɪl\/( fekting) florettIVverb \/fɔɪl\/1) foliere, dekke med folie2) danne bakgrunn for, fremheve, sette i relieffVverb \/fɔɪl\/1) hindre, forpurre, ødelegge2) ( jakt) krysse sporet (for å forville hundene)foil someone's attempts forpurre noens planer -
8 millpond
-
9 mirrored
-
10 mist
mist(a cloud of moisture in the air but very close to the ground, which makes it difficult to see any distance: The hills are covered in thick mist.) (lett) tåke, fuktig dis, yr- mistily- misty
- mistiness
- mist over
- upskodde--------tåkeIsubst. \/mɪst\/1) lett tåke, dis, tåkedis, skodde2) yr, duskregn3) tåkelignende sky av partikler, dusj4) ( overført) slørcast a mist before somebody's eyes tilsløre noe for noenin a mist forvirretIIverb \/mɪst\/1) bli disig, bli tåket2) (om brilleglass, speil e.l.) dugge3) ( overført) sløre4) yre, duskregnemist over\/up bli dekket av tåke bli tåket -
11 pane
pein(a flat piece of glass: a window-pane.) (vindus)ruteIsubst. \/peɪn\/1) (vindus)rute2) flat side, flate3) felt (i dør e.l.), speil4) firkantet (jord)teig5) frimerkeark6) penn (bakerste del av en hammer)IIverb \/peɪn\/sette inn ruter i -
12 panel
'pænl1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) panelplate; fylling; innfelt stykke; gardinlengde (fag)2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) panel, nemnd, jury•- panelled- panellingfelt--------panelIsubst. \/ˈpænl\/1) panel(plate), fylling\/speil (i dør), panel (i bilkarosseri), malerplate (til maleri)2) ( søm) innfelt stykke (i kjole e.l.)3) ( elektronikk) instrumenttavle, instrumentbord, apparattavle4) salpolstring, salpute5) ( i avis) rubrikk6) liste over leges trygdekassepasienter, liste over trygdekasseleger, liste over potensielle jurymedlemmer (historisk), jury (historisk)7) ( radio eller TV e.l.) panel, diskusjonsgruppe, (ekspert)gruppe, jury, bedømmelseskomité8) langt smalt fotografiformat9) (alter)fløy (i kirke)be on the panel stå i trygdekassenIIverb \/ˈpænl\/1) panele, kle med panelplater2) ( søm) sy innfellinger (i plagg) -
13 reflector
noun (something, especially of glass or metal, that reflects light, heat etc.) refleks; kattøye; reflektorsubst. \/rɪˈflektə\/1) ( i prosjektor e.l.) reflektor, lyssamler2) (hul)speil3) ( fotografi) refleksskjerm4) ( astronomi) speilteleskop, speilkikkert5) ( på sykkel) refleks, katteøye, reflektor6) (lampe)skjerm7) ( radio) reflektor -
14 sheet
ʃi:t1) (a broad piece of cloth eg for a bed: She put clean sheets on all the beds.) laken2) (a large, thin, usually flat, piece: a sheet of paper/glass.) ark, (-)plate•ark--------laken--------plate--------seilIsubst. \/ʃiːt\/1) laken2) liksvøp3) ( poetisk) seil4) (tynn) plate, skive5) ( matlaging) stekeplate6) ark, blad7) ( slang) rulleblad8) avis, tabloidavis9) (vidstrakt) flate, vidde, speil, dekkebetween the sheets under dynena blank sheet et blankt arkcome down in sheets øse neda flash of sheet lightning en kornmokeep a clean sheet ( sport) holde nullenthree sheets in the wind ( slang) fullwith flowing sheets ( sjøfart) med avfirte skjøterIIverb \/ʃiːt\/1) dekke til (med laken e.l.)2) svøpe inn (i laken e.l.)3) legge laken på4) produsere i plater, valse til plater5) ( byggfag) stemple -
15 shiner
subst. \/ˈʃaɪnə\/1) ( slang) blåveis (blått øye)2) skopusser3) flosshatt, silkehatt4) ( slang) blank mynt5) ( tekstil) blank linje på stoff6) ( slang) falskspillers speil7) ( byggfag) forklaring: tynn flat stein lagt på kant i råkoppmur8) (amer., liten karpefisk, særlig i slekten Notropsis) forklaring: amerikansk, ørekytlignende fisk med sølvblanke sider -
16 specular
adj. \/ˈspekjʊlə\/speilende, speil-, avspeilende, gjenspeilendea specular surface en reflekterende overflate -
17 stern
I stə:n adjective(harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.) streng, hard- sternly- sternness II stə:n noun(the back part of a ship.) hekk, akterendeende--------grunn--------strengIsubst. \/stɜːn\/1) ( sjøfart) hekk, (akter)speil, akterstavn, akterstevn, bakstavn2) (spøkefullt, om person) akterspeil, bakdel, bakende3) (hunde)haleanchor by the stern ankre med anker akterfraby the stern akterut, akterfra med akterenden førststern foremost baklengs, med hekken førstIIadj. \/stɜːn\/1) streng, alvorlig2) hard, barsktake a stern view of something se på noe med ublide øyne, se alvorlig på noe -
18 swing glass
subst. \/ˈswɪŋɡlɑːs\/dreibart speil -
19 two-way mirror
subst.konfrontasjonsspeil, toveis speil -
20 whole-length
Isubst. \/ˌhəʊlˈleŋθ\/, foranstilt: \/ˈhəʊlˈleŋθ\/1) portrett i helfigur2) speil i helfigurIIadj. \/ˌhəʊlˈleŋθ\/, \/ˈhəʊlleŋθ\/( om portrett e.l.) i helfigur, i full størrelse, helfigurs-
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Speil — Speil, seemännisch soviel wie Splint … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Speil — Sm Span, Keil, zugespitzter Gegenstand per. Wortschatz ndd. (17. Jh.), mndd. spīle f Stammwort. Wohl mit Assimilierung des Dentals das gleiche Wort wie Speidel und wie dieses zu beurteilen. Eine Erweiterung ist Speiler dünnes Stäbchen zum… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Speil — Speil, der; [e]s, e (Holzstäbchen [zum Verschließen des Wurstdarmes]) … Die deutsche Rechtschreibung
Speil von Ostheim — Siegel von Albert Speil Wappen der Familie … Deutsch Wikipedia
Speil — Span; Schiefing (bayr.) (umgangssprachlich); Splitter; Schnitzel; Spreißel; Spältel (österr.) (umgangssprachlich); Speudel (österr.) (umgangssprachlich); Bruchstück; … Universal-Lexikon
Speil — * Er greift nach dem Speil und lässt die Wurst fallen. Von jemand, der unbedeutende Nebensachen festhält und die Hauptsache darüber verliert … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
speil — North Country (Newcastle) Words to climb, to clamber … English dialects glossary
Durch einen Spiegel, in einem dunklen Wort — ( I et speil, i en gåte ) ist ein Roman des norwegischen Schriftstellers und Philosophen Jostein Gaarder. Der Titel geht auf den Bibelvers 1. Kor. 13,12 zurück. Die Erstausgabe erschien 1993, die deutsche Übersetzung von Gabriele Haefs im Jahr… … Deutsch Wikipedia
Feuerwehr (Österreich) — Feuerwehr Österreich Notruf: 122 Personal Aktive (ohne Jug … Deutsch Wikipedia
Feuerwehr in Österreich — Feuerwehr Österreich Notruf: 122 P … Deutsch Wikipedia
speilen — spei|len 〈V. tr.; hat〉 mit einem Speil verschließen, feststecken; Sy speilern * * * spei|len <sw. V.; hat: (bes. einen Wurstzipfel) mit einem Speil verschließen, zusammenstecken. * * * spei|len <sw. V.; hat: (bes. einen Wurstzipfel) mit… … Universal-Lexikon